26 de noviembre de 2011
Nuevos samples de "Imaginaerum" de nuevo en Amazon
Podemos escuchar nuevos samples de "Imagiaerum" de nuevo en el sitio de Amazon.
Para escucharlos da clic aquí
25 de noviembre de 2011
Nuevos samples de "Imaginaerum" en Amazon
Ya están disponibles los samples de "Imaginerum" desde la página de Amazon.
Además de que no son los mismos que los dados a conocer por Nightwish, podemos ver algo curioso, ¿Recuerdan la canción de 20 minutos que se incluiría?, pues según la duración de las canciones, no hay ninguna con esa duración, la de más larga duración es "Song of Myself" con 13:29 minutos.
Para escucharlos los samples da clic aquí
Además de que no son los mismos que los dados a conocer por Nightwish, podemos ver algo curioso, ¿Recuerdan la canción de 20 minutos que se incluiría?, pues según la duración de las canciones, no hay ninguna con esa duración, la de más larga duración es "Song of Myself" con 13:29 minutos.
Para escucharlos los samples da clic aquí
23 de noviembre de 2011
Letra (No Oficial) de "The Crow, The Owl and The Dove" + Traducción
The Crow The Owl And The Dove by Nightwish
Don’t give me love, don’t give me faith
Wisdom nor pride, give innocence instead
Don’t give me love, I’ve had my share
Beauty nor rest, give me truth instead
A crow flew to me, kept its distance
Such a proud creation
I saw its soul, envied its pride
But needed nothing it had
Don’t give me love, don’t give me faith
Wisdom nor pride, give innocence instead
Don’t give me love, I’ve had my share
Beauty nor rest, give me truth instead
A dove came to me, had no fear
It rested on my arm
I touched its calm, envied its love
But needed nothing it had
A swan of white, she came to me
The lake mirrored her beauty sweet
I kissed her neck, adored her grace
But needed nothing she could give
Got to grieve her, got to wreck it
Got to grieve her, got to wreck it
Got to grieve her, got to wreck it
Don’t give me love, don’t give me faith
Wisdom nor pride, give innocence instead
Don’t give me love, I’ve had my share
Beauty nor rest, give me truth instead
Traducción
por Diyl de Lioncourt
El Cuervo, El Búho y La Paloma
No me des amor, no me des fe
Ni sabiduría ni orgullo, en su lugar dame inocencia
No me des amor, que he tenido mi parte
Ni belleza ni descanso, en su lugar dame verdad
Un cuervo voló hacía mi, se mantuvo a distancia
Una creación tan orgullosa
Vi su alma, envidiaba su orgullo
Pero no tenía nada que necesitara
Don’t give me love, don’t give me faith
Wisdom nor pride, give innocence instead
Don’t give me love, I’ve had my share
Beauty nor rest, give me truth instead
A crow flew to me, kept its distance
Such a proud creation
I saw its soul, envied its pride
But needed nothing it had
Don’t give me love, don’t give me faith
Wisdom nor pride, give innocence instead
Don’t give me love, I’ve had my share
Beauty nor rest, give me truth instead
A dove came to me, had no fear
It rested on my arm
I touched its calm, envied its love
But needed nothing it had
A swan of white, she came to me
The lake mirrored her beauty sweet
I kissed her neck, adored her grace
But needed nothing she could give
Got to grieve her, got to wreck it
Got to grieve her, got to wreck it
Got to grieve her, got to wreck it
Don’t give me love, don’t give me faith
Wisdom nor pride, give innocence instead
Don’t give me love, I’ve had my share
Beauty nor rest, give me truth instead
Traducción
por Diyl de Lioncourt
El Cuervo, El Búho y La Paloma
No me des amor, no me des fe
Ni sabiduría ni orgullo, en su lugar dame inocencia
No me des amor, que he tenido mi parte
Ni belleza ni descanso, en su lugar dame verdad
Un cuervo voló hacía mi, se mantuvo a distancia
Una creación tan orgullosa
Vi su alma, envidiaba su orgullo
Pero no tenía nada que necesitara
Un búho vino a mí, viejo y sabio
Traspaso a través de mi juventud
Aprendí sus modos, envidiaba su sentido
Pero no tenía nada que necesitara
No me des amor, no me des fe
Ni sabiduría ni orgullo, en su lugar dame inocencia
No me des amor, que he tenido mi parte
Ni belleza ni descanso, en su lugar dame verdad
Una paloma vino a mí, no tenía miedo
Se posó en mi brazo
Toqué su tranquilidad, envidiaba su amor
Pero no tenía nada que necesitara
Un cisne blanco, ella vino a mí
El lago reflejó su dulce belleza
Besé su cuello, adoré su gracia
Pero no necesitaba nada de lo que le podía dar
Tengo que llorarle, llegó a destruirse
Tengo que llorarle, llegó a destruirse
Tengo que llorarle, llegó a destruirse
Tengo que llorarle, llegó a destruirse
No me des amor, no me des fe
Ni sabiduría ni orgullo, en su lugar dame inocencia
No me des amor, que he tenido mi parte
Ni belleza ni descanso, en su lugar dame verdad
The Crow, The Owl and The Dove: Segundo single de Imaginaerum
Ya podemos escuchar el segundo single de "Imaginaerum": The Crow, The Owl and The Dove, el cual se publicó en http://www. akuankka.fi, en el cual al dar clic en la imagen:
La cual te mandaba a la siguiente dirección, en la cual tenías que poner el siguiente código para poder escuchar el single online: Yövissy
Pero ya lo podemos escuchar desde YouTube:
20 de noviembre de 2011
Samples Oficiales de Imaginaerum
Desde hace algunos días han estado circulando por internet los samples de "Imaginaerum", pero ya podemos escucharlos de manera oficial
15 de noviembre de 2011
Estreno en radio de "Imaginaerum"
Nuevamente por Radio Rock (Finlandia) podremos escuchar el estreno del álbum "Imaginaerum". Será el día 29-30 de Noviembre en punto de las 12:00 am (Hora de Finlandia), 4:00 pm hora de México, afortudamente para nosotros, ya que es un horario bastante flexible para muchos.
Y podrán escucharlo desde este link
Y podrán escucharlo desde este link
Samples de "Imaginaerum" [Editado]
Ya podemos escuchar los samples de "Imaginaerum". Disfrútenlos
01. Taikatalvi (Reproducir)
02. Storytime
03. Ghost River (Reproducir)
04. Slow, Love, Slow (Reproducir)
05. I Want My Tears Back (Reproducir)
06. Scaretale (Reproducir)
07. Arabesque (Reproducir)
08. Turn Loose The Mermaids (Reproducir)
09. Rest Calm (Reproducir)
10. The Crow, The Owl And The Dove (Reproducir)
11. Last Ride Of The Day (Reproducir)
12. Song Of Myself (Reproducir)
13. Imaginaerum (Reproducir)
Samples gracias a Nightwish Brasil
Desafortunadamente nuestros amigos de Nightwish Brasil han tenido que retirar los samples de su website, debido a un reclamo por derechos de autor por parte de Nuclear Blast, una vez que los samples sean oficiales ya los podremos escuchar.
Gracias por la compresión
12 de noviembre de 2011
Convocatoria: Entrevista exclusiva a Anette Olzon
No todas las preguntas serán enviadas, sólo las mejores serán seleccionadas, ya que no podríamos enviarlas todas.
Tienes hasta el Lunes 14 de noviembre antes de las 4 p.m (hora de México) para enviarlas al correo electrónico: anetteolzonsanctuary@gmail.com o bien por nuestra cuenta de Twitter @AOlzonSanctuary.
11 de noviembre de 2011
Entrevista a Anette por Nightwish Francia
Nightwish France le hizo una entrevista a Anette recientemente y aquí la tienen gracias a nuestros amigos de Nightwish Chile.
Nightwish France: ¿Cómo fue la grabación de Imaginaerum, comparada con Dark Passion Play?
Anette: Fue muy agradable y relajada. Lo mejor fue de seguro las grabaciones del demo, dónde fue sólo yo. Tuomas y tero estaban en este estudio improvisado en Röskö, el campo en Finlandia, y yo tenía a mi familia conmigo. Nada de estrés, ni presión, sólo cantar las canciones después de escucharlas por primera vez e improvisar que es lo que me gusta. Las grabaciones reales también fueron buenas pero está esa cosa que amo de cantar las canciones por primera vez y las puedo interpretar con oídos totalmente frescos. Después de unos meses escuchándolas otra vez, no es el mismo sentimiento y por eso terminamos tomando partes del demo.
NWF: Tu voz en ‘Scaretale’ suena muy nueva, como una bruja! ¿Cuál fue tu idea?
A: Tuomas y yo siempre conversamos antes de la grabación y le pregunto cuál es la idea de la canción, así puedo ponerme en ese modo e interpretar de la forma en que él escribió. Él dijo que esta canción era sobre las pesadillas de todos los niños y cuando comencé a cantar, sentí natural sacar esa voz de bruja mala y cuando “escupí” en un punto, los chicos estaban un poco impresionados, pero lo mantuvimos y ahora es una parte divertida de la canción.
NWF: ¿Cómo describirías Imaginaerum?
A: Nuevamente es un gran álbum, como Dark Passion Play, decir que es el “Dark Passion Play 2” es una buena forma de describirlo. Aún bombástico, muchas cosas, necesita más de una escucha y es como subirse a una montaña rusa.
NWF: ¿Estás feliz de volver al tour?
A: Lo estoy esperando; será divertido estar en el escenario de nuevo. No me gusta la parte de viajar y estar lejos tanto tiempo, pero es algo que va con este trabajo.
NWF: ¿Cómo te imaginas el próximo tour? Tuomas dijo que sería más corto, pero ¿habrá cambios comparado con el Tour Dark Passion Play?
A: Será más pequeño y más corto, en general seguirán siendo escenarios grandes. El escenario, por supuesto, se verá diferente y arreglado para Imaginaerum, pero si habrá otros cambios, tendrás que esperar y verlos.
NWF: Desde que te uniste a NIGHTWISH, has hecho muchas colaboraciones con bandas como BROTHERFIRE TRIBE, PAIN y THE RASMUS. Cómo ocurrió esto? ¿Te gustaría hacer más?
A: Esas bandas me lo pidieron y fue divertido cantar con ellos. Hice otra canción con una banda finesa (Swallow the sun). También una banda y canción muy buenas. Me gusta hacer estas cosas pero siempre trato de elegir la canción que me gusta y tampoco hace muchas, porque la gente se puede cansar de escucharme en todos lados.
NWF: EN Agosto 13 del 2009, cantaste dos canciones de NIGHTWISH con una orquesta en Estocolmo (Kuolema Tekee Taiteilija y Meadows of heaven) ¿Nos puedes decir más sobre esta experiencia, y por qué elegiste esas canciones en particular?
A: Este concierto fue en celebración de Finlandia y Suecia y estaba muy feliz de que me pidieran se parte de eso. Sentí que quería mostrarle mi gratitud a la gente de Finlandia por aceptarme en Nightiwsh y por eso elegí Kuolema, incluso siendo mala con el finés. Meadows of heaven también era una canción que tenía ganas de hacer en vivo, ya que nunca la habíamos hecho, y además se me dio la oportunidad de actuar con una gran orquesta, necesitaba tomar la oportunidad y tratar de cantarla en vivo.
NWF: ¿Tu álbum en solo sigue en los planes? ¿Nos puedes decir más de eso?
A: Bien, no hay planes concretos de lanzamiento, pero estoy tirando algunas cuerdas ahora para buscar gente muy buena para ayudarme a producir las canciones y tenerlas listas para poder lanzarlas el 2013. Veremos qué pasa.
NWF: ¿Qué sientes sobre tus primeros años con NIGHTWISH? Si pudieras, ¿Cambiarías algo desde el 2007?
A: Si me hubieras preguntado esto el 2009, después de un tour muy difícil y con todo lo que pasó en ese tour, te hubiera dicho que nunca más lo haría de nuevo porque fueron unos años muy difíciles para mi. Pasaron tantas cosas durante esos y pasé de ser Anette a ser la cantante de NIGHTWISH, tomando el rol después de otra cantante que era muy amada por sus fans. Creo que aprendí mucho de todo lo que pasó y soy más fuerte hoy, así que no cambiaría nada, porque creo que aprendemos de todo en vida- cosas buenas y malas.
Cortesía de Nightwish Chile
TRADUCCION: CARO DONOSO ARCE www.tmtraducciones.cl
Nightwish France: ¿Cómo fue la grabación de Imaginaerum, comparada con Dark Passion Play?
Anette: Fue muy agradable y relajada. Lo mejor fue de seguro las grabaciones del demo, dónde fue sólo yo. Tuomas y tero estaban en este estudio improvisado en Röskö, el campo en Finlandia, y yo tenía a mi familia conmigo. Nada de estrés, ni presión, sólo cantar las canciones después de escucharlas por primera vez e improvisar que es lo que me gusta. Las grabaciones reales también fueron buenas pero está esa cosa que amo de cantar las canciones por primera vez y las puedo interpretar con oídos totalmente frescos. Después de unos meses escuchándolas otra vez, no es el mismo sentimiento y por eso terminamos tomando partes del demo.
NWF: Tu voz en ‘Scaretale’ suena muy nueva, como una bruja! ¿Cuál fue tu idea?
A: Tuomas y yo siempre conversamos antes de la grabación y le pregunto cuál es la idea de la canción, así puedo ponerme en ese modo e interpretar de la forma en que él escribió. Él dijo que esta canción era sobre las pesadillas de todos los niños y cuando comencé a cantar, sentí natural sacar esa voz de bruja mala y cuando “escupí” en un punto, los chicos estaban un poco impresionados, pero lo mantuvimos y ahora es una parte divertida de la canción.
NWF: ¿Cómo describirías Imaginaerum?
A: Nuevamente es un gran álbum, como Dark Passion Play, decir que es el “Dark Passion Play 2” es una buena forma de describirlo. Aún bombástico, muchas cosas, necesita más de una escucha y es como subirse a una montaña rusa.
NWF: ¿Estás feliz de volver al tour?
A: Lo estoy esperando; será divertido estar en el escenario de nuevo. No me gusta la parte de viajar y estar lejos tanto tiempo, pero es algo que va con este trabajo.
NWF: ¿Cómo te imaginas el próximo tour? Tuomas dijo que sería más corto, pero ¿habrá cambios comparado con el Tour Dark Passion Play?
A: Será más pequeño y más corto, en general seguirán siendo escenarios grandes. El escenario, por supuesto, se verá diferente y arreglado para Imaginaerum, pero si habrá otros cambios, tendrás que esperar y verlos.
NWF: Desde que te uniste a NIGHTWISH, has hecho muchas colaboraciones con bandas como BROTHERFIRE TRIBE, PAIN y THE RASMUS. Cómo ocurrió esto? ¿Te gustaría hacer más?
A: Esas bandas me lo pidieron y fue divertido cantar con ellos. Hice otra canción con una banda finesa (Swallow the sun). También una banda y canción muy buenas. Me gusta hacer estas cosas pero siempre trato de elegir la canción que me gusta y tampoco hace muchas, porque la gente se puede cansar de escucharme en todos lados.
NWF: EN Agosto 13 del 2009, cantaste dos canciones de NIGHTWISH con una orquesta en Estocolmo (Kuolema Tekee Taiteilija y Meadows of heaven) ¿Nos puedes decir más sobre esta experiencia, y por qué elegiste esas canciones en particular?
A: Este concierto fue en celebración de Finlandia y Suecia y estaba muy feliz de que me pidieran se parte de eso. Sentí que quería mostrarle mi gratitud a la gente de Finlandia por aceptarme en Nightiwsh y por eso elegí Kuolema, incluso siendo mala con el finés. Meadows of heaven también era una canción que tenía ganas de hacer en vivo, ya que nunca la habíamos hecho, y además se me dio la oportunidad de actuar con una gran orquesta, necesitaba tomar la oportunidad y tratar de cantarla en vivo.
NWF: ¿Tu álbum en solo sigue en los planes? ¿Nos puedes decir más de eso?
A: Bien, no hay planes concretos de lanzamiento, pero estoy tirando algunas cuerdas ahora para buscar gente muy buena para ayudarme a producir las canciones y tenerlas listas para poder lanzarlas el 2013. Veremos qué pasa.
NWF: ¿Qué sientes sobre tus primeros años con NIGHTWISH? Si pudieras, ¿Cambiarías algo desde el 2007?
A: Si me hubieras preguntado esto el 2009, después de un tour muy difícil y con todo lo que pasó en ese tour, te hubiera dicho que nunca más lo haría de nuevo porque fueron unos años muy difíciles para mi. Pasaron tantas cosas durante esos y pasé de ser Anette a ser la cantante de NIGHTWISH, tomando el rol después de otra cantante que era muy amada por sus fans. Creo que aprendí mucho de todo lo que pasó y soy más fuerte hoy, así que no cambiaría nada, porque creo que aprendemos de todo en vida- cosas buenas y malas.
Cortesía de Nightwish Chile
TRADUCCION: CARO DONOSO ARCE www.tmtraducciones.cl
Videochat de Marco en "Nuclear Blast"
El día de hoy, a las 7 p.m hora de Finlandia (1 p.m hora de México), Marco Hietala ofreció un videochat mediante la página de Nuclear Blast, en donde saludó y respondió pregunta de los fans.
Y para quienes se lo perdieron, aquí lo tienen:
Y para quienes se lo perdieron, aquí lo tienen:
Tuomas habla sobre "Storytime"
El día de ayer Nightwish subió en su canal oficial de YouTube un video en donde Tuomas habla sobre el single "Storytime"
9 de noviembre de 2011
Letra oficial de "Storytime"
En la siguiente fotografía del single "Storytime" podemos ver la letra:
Fotografía tomada de Nightwish Oficial Forum
Video de "Storytime"
Hoy fue publicado en el canal oficial de Nightwish en YouTube el video del single Storytime, increíble, disfrútenlo. :)
7 de noviembre de 2011
Estreno del video de "Storytime"
El día 9 de noviembre, a las 9:00 a.m (hora de Finlandia) se estrenará en el canal de YouTube Oficial de Nightwish el video del primer single de "Imaginaerum": "Storytime".
Para quienes vivimos en México, podremos verlo a la 1:00 a.m del 9 de Noviembre.
Para quienes vivimos en México, podremos verlo a la 1:00 a.m del 9 de Noviembre.
4 de noviembre de 2011
"Imaginaerum" canción por canción (video)
Les presentamos el video de Tuomas en su visita a Milán, en el cual dá un analisis de las canciones de "Imaginaerum" una a una al website "MetalItalia.com".
*Nota* Pueden activarle "Activar subtítulos" al video para obtener los subtítulos en español.
Impresiones del Pre-Listening de "Imaginaerum"
El día de hoy Nightwish subió a su canal de YouTube un video sobre las impresiones de la prensa del pre-listening de "Imaginaerum" en Nuclear Blast en Alemania en septiembre.
He aquí el video:
He aquí el video:
3 de noviembre de 2011
Estreno en radio de "Storytime"
El día 7 de noviembre en punto de las 9:00 a.m (Hora de Finlandia) se estrenará en la radio "Radio Rock" de Finlandia.
Y lo podrás escuchar desde este link.
2 de noviembre de 2011
Suscribirse a:
Entradas (Atom)